Любители музыки "тропикаль" находят неизбежным то, что традиционная кубинская музыка сейчас на пике моды. В начале 21 века огромный коммерческий успех объединения кубинских музыкантов Клуб Буєна Виста (Buena Vista Social Club), интерес к которому был в немалой степени вызван и одноименным документальным фильмом о проекте, привел к массовому выпуску дисков и организации мировых турне и награждением премией "Грэмми" таких исполнителей, как Ибраим Феррер, Элиадес Очоа, Компай Сегундо. Возросшая популярность кубинской музыки должна бы только радовать – если б она не послужила началом "войны", которая уже разгорается в околомузыкальных кругах. В Сан-Хуане, Пуэрто-Рико, выходит первая специализированная книга о лэтин-джазе: "Словарь латиноамериканского джаза". Ее автор, Нет Шедьяк, во вступлении к книге резюмирует: "Подавляющее большинство музыки, именуемой нами "лэтин-джаз" – афрокубинского происхождения. Именно так – афрокубинский джаз – и следует это течение именовать. Что касается сальсы – это, в лучшем случае, слияние кубинской музыки с популярными нью-йоркскими музыкальными течениями 70-х, а в худшем – плохо сыгранная кубинская музыка". На что уважаемому литератору и критику можно возразить, что майамская эмигрантская сальса "а ло Вилли Чирино" – это плохо сыгранная САЛЬСА. Еще больше накаляет обстановку статья, цинично названная "Y despues que le pongan salsa"*, опубликованная в гаванском еженедельнике "Гранма", автором которой является Педро де ла Ос (Pedro de la Hoz). В нем автор приветствует с понятной гордостью номинирование на Премю Grammy 1999 дисков кубинских артистов, и чтобы подчернуть превосходство кубинской музыки, указывает на то, что "венесуэлец Оскар Д'Леон объявил публично свой долг с (кубинцем) Бенни Море". Масла в огонь подлило и высказывание Тито Пуэнте о том, что "когда кончится блокада (имеется в виду режим Фиделя на Кубе), нам всем нужно будет пойти в школу", интерпретированное как "Куба – это музыкальная школа, в которой жители остальных стран Латинской Америки будут вечными учениками". Совершенно ясно, что проблема состоит в существовании диаметрально противоположных точек зрения на музыку тропикаль: сторонников афрокубинской школы, предполагающих любой ритм тропикаль дочерним ритмом афрокубинских ритмов, и сторонников афрокарибской школы, полагающих, что, поскольку в слиянии, рождении и развитии различных ритмов участвуют многие страны Карибского бассейна, справедливей было бы называть эти ритмы афрокарибскими. Согласно статье, опубликованной в "Бостон Глоб", популярность кубинских оркестров начинает превосходить популярность нью-йоркских легенд сальсы, и некоторые кубинские музыканты открыто выражают свое презрение к сальсе как к всего лишь довеску к настоящей музыке. Чтобы разобраться, следует проанализировать причины, по которым афрокубинское видение доминирует в отношении музыки тропикаль. Согласно профессору Элмеру Гонсалесу, читающему курс лекций по афроантильским ритмам в университете Саградо Корасон, следует принять во внимание три основные детали: географическое расположение места возникновения ритма, его развитие и его распространение по миру. В последних двух факторах следует также обратить внимание на исполнителей (музыкантов), которые непосредственно участвуют в эволюции ритма. Несомненно, что в начале ХХ века Куба располагала уникальными условиями для развития музыкальной культуры (такими, как многочисленные радиостанции в 20-30-е годы, способствовавшие быстрому развитию артистической популяции), что превратило ее в музыкальную Мекку Латинской Америки. Оттуда национальные ритмы с удивительной быстротой проникали в другие страны, получали там признание и, конечно же, оказывали большое влияние на местную культуру. Но не вытесняли ее полностью. "Как пример, существует гуарача кубана и гуарача хибара. Дело в том, что на кубинский ритм каждый музыкант накладывал личные особенности исполнения, свойственные его родной культуре". Шедьяк заявляет, что "джаз латино" следует называть "афрокубинским джазом".
Существует достаточно много музыковедческой литературы – книг, всячески
подчеркивающих доминирование кубинской музыки над остальными карибскими
ритмами. Ими пользуются как источниками информации музыкальные журналисты,
в особенности из Соединенных Штатов.
* "A теперь пусть соусом польют" (исп.) – строчка из песни.
Политика конфиденциальности |